Monday, August 30, 2010

You're the best around, and nothing's gonna ever keep you down!

(10 points to you if you got the title of this post.)





Pictured above is some promotional advertisement for the recent remake to "The Karate Kid" It was released a few months ago in other countries including America but like pretty much all movies it was released late here in Japan. As you can see from the picture August 14th was the date here, but this post isn't about the sometimes extreme late release of films in Japan. (That rant is for another day)

What I am confused about is the title they chose in Japan. For those who can't read it says "Besto Kiddo" which is the English bastardization of "Best Kid" which doesn't really make any sense to me. Why is it called the best kid? "The Karate Kid" actually uses a Japanese word in the title Karate. Now one could argue that in this remake the kid doesn't actually use Karate. As he is in China, he learns Kung-fu a fact that has been pointed out by many irritated web surfers. He doesn't learn Karate he learns Kung-fu so why call it "The Karate Kid"? Perhaps I could agree with you there but it still wouldn't explain this



The original movie was also called "Best Kid" in Japan, and yet the original actually had the character learning Karate and even going to Japan in the second film. Why is he the best kid? What exactly is he the best at? Karate?

Then again this is the country that released

under the title of "Uncle Carl's flying house" I personally feel like "UP" would have sufficed.



(By the way I recommend the remake. I thought it was done quite well and stands on its own and I don't particularly care for remade classics)

No comments:

Post a Comment